Tendjewberrymud – cuvant verificat de Grami


Multe dintre blogurile ce le citesc nu permit postarea comentariilor la articole fără a introduce diferite cuvinte-litere sau a calcula matematic diverse operaţiuni, pentru a-şi da seama blogul dacă eşti chiar om sau un calculator atacă cu spamuri.

Tu, ca blogger, poţi în modul ăsta să faci şi o selecţie a comentatorilor. Dacă cineva nu ştie cât face 2+13 e clar că nu-i de nasul tău aşa că îi este interzis comentariul agramat. Totuşi, combinaţia de litere de la fiecare postare de comentarii a ajuns să mă ajute şi ea, nu doar reamintirea matematicii din generală.

Aseară comentam pe blogul Adelei şi mi-au aparut la „verificarea cuvintelor” literele GRAMI. Am dat un search pe Google şi am ajuns la site-ul www.grami.com. Iată şi o povestire drăguţă de pe site-ul ăsta… în tonul vocabularului Adelei care în engleză scrie „fenc iu veri maci” (e în engleză pentru că altfel îşi pierdea farmecul):

The following is a telephone exchange between a hotel guest and room-service at a hotel in Asia, which was recorded and published in the Far East Economic Review…..

Room Service (RS): „Morny. Ruin sorbees”
Guest (G): „Sorry, I thought I dialed room-service”
RS: „Rye..Ruin sorbees..morny! Djewish to odor sunteen??”
G: „Uh..yes..I’d like some bacon and eggs”
RS: „Ow July den?”
G: „What??”
RS: „Ow July den?…pry, boy, pooch?”
G : „Oh, the eggs! How do I like them? Sorry, scrambled please.”
RS: „Ow July dee bayhcem…crease?”
G: „Crisp will be fine.” RS : „Hokay. An San tos?”
G: „What?”
RS:”San tos. July San tos?”
G: „I don’t think so”
RS: „No? Judo one toes??”
G: „I feel really bad about this, but I don’t know what ‘judo one
toes’ means.”
RS: „Toes! toes!…why djew Don Juan toes? Ow bow singlish mopping we bother?”
G: „English muffin!! I’ve got it! You were saying ‘Toast.’ Fine. Yes, an English muffin will be fine.”
RS: „We bother?”
G: „No..just put the bother on the side.”
RS: „Wad?”
G: „I mean butter…just put it on the side.”
RS: „Copy?”
G: „Sorry?”
RS: „Copy…tea…mill?”
G: „Yes. Coffee please, and that’s all.”
RS: „One Minnie. Ass ruin torino fee, strangle ache, crease baychem, tossy singlish mopping we bother honey sigh, and copy….rye??”
G: „Whatever you say”
RS: „Tendjewberrymud”
G : „You’re welcome”


Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *

Acest site folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.